Cezaevinde Kürtçe mektuplara fiili yasak: Bir sayfanın çevirisi 400 lira

Düzce cezaevinde Kürtçe mektuplar için mahkumlara çeviri zorunluluğu getirildiği ve bir sayfa Kürtçe çevirinin 400 TL olduğu öğrenildi: "Mahkumlara tercümenin bir sayfası için de 300-400 TL arası fiyat biçilmiş. 10 sayfalık Kürtçe mektupların çeviri ücreti, romanların çeviri ücretiyle denk."

KRONOS 24 Ekim 2020 GÜNDEM

Düzce Cezaevi’ndeki mahkumların anlattığına göre cezaevi idaresi, onlara bu mektuplar ancak tercüme edildikten sonra yollama izninin verileceğini aktarmış. Ancak mahkumlara tercümenin bir sayfası için de 300-400 TL arası fiyat biçilmiş. Durum böyle olunca da 10 sayfalık Kürtçe mektupların çeviri ücreti yüzlerce sayfası olan romanların çeviri ücretiyle aynı fiyata denk geliyor…

‘SAYFA BAŞINA 300-400 TL İSTENİYOR’ 

Maaz İbrahimoğlu’nun Ahval’de yayınlanan yazısının bir bölümü şöyle: ÖHD üyesi avukat Ahmet Baran Çelik cezaevinde birçok hak ihlalinin yaşandığını kaydederek mahkumların zor şartlar altında olduklarının altını çiziyor ve Kürtçe mektup kabulünde çıkarılan sıkıntıyı dile getiriyor: “Kürtçe mektuplar uzun bir süredir birçok hapishanede çeşitli engellerle karşılaşıyor.”

Mektupların Kürtçeden Türkçeye çevirisi için mahkumlardan 300-400 TL para istendiğini söyleyen avukat Çelik, sayfa başına 300-400 TL çeviri parası istemenin de çok abes olduğunu belirtiyor:

‘BU PARAYA YAYINEVLERİ ROMAN ÇEVİRTİYOR’ 

“Mahkumların mektuplarını vermemişler. Gerekçe olarak da mektupların tercüme edilmesi gerektiğini ama hapishane bünyesinde mektupları tercüme edecek kişilerin olmadığını anlatmışlar. Fakat eğer peşin parayı öderlerse bu işlemin yapılıp içeriğinde sakıncalı bir şey görülmeyen mektupları vereceklerini bildirmişler. Yani bu ücretle siz 10 sayfalık mektubu çevirtirseniz ortaya 3000-4000 TL bir ödeme çıkıyor. Bu parayla yayınevleri roman bile çevirtiyor.”

‘AMAÇ KÜRTÇESİZ BİR DİL’ 

Avukatın anlattığına göre mahkumlar cezaevinin bu durumunu TBMM’den gelen milletvekillerinden oluşan heyete aktarmış. Ancak sorun çözülmediği gibi kaldığı yerden devam ediyor. Sözlerini sürdüren Çelik, “Buradaki net amaç Kürtçeyi kullandırmamak” diyerek Kürtçesiz bir dil dayatmasının da olduğunu ekliyor.

İbrahimoğlu’nun yazısının tamamına buradan ulaşabilirsiniz.


Bu haberler de ilginizi çekebilir: 

d Cezaevinde Kürtçe mektuplara fiili yasak: Bir sayfanın çevirisi 400 lira

d Cezaevinde Kürtçe mektuplara fiili yasak: Bir sayfanın çevirisi 400 lira

Takip Et Google Haberler
Takip Et Instagram
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com